UN Command Verifies Mine Clearance; Supports next steps in Comprehensive Military Agreement 유엔사령부 지뢰 제거 작업 검증; 군사합의서 다음 단계 지원

Release No: PA-001-20 Oct. 19, 2018 PRINT | E-MAIL
The United Nations Command (UNC), in close coordination with the Joint Chiefs of Staff of the Republic of Korea (ROK), has reviewed and verified the mine clearance work done to date at the Joint Security Area in Panmunjom as part of the Comprehensive Military Agreement (CMA) between the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) and the ROK.
대한민국, 평택 캠프험프리즈 – 유엔사령부는 합동 참모본부와 긴밀히 공조하여 [판문점 선언 이행]을 위한 군사분야 합의서의 일환으로 판문점에서 현재까지 이루어진 지뢰 제거 작업을 검증하였다.

UNC supports the ROK and DPRK's next steps in implementing additional practical measures of the CMA.
유엔사령부는 군사합의서의 추가적 실질 조치를 이행하기 위한 남북간의 다음 단계를 지원한다.

"Yesterday's UNC verification of initial mine clearance operations in the Demilitarized Zone (DMZ) lays the foundation for future progress on the CMA implementation," said Gen. Vincent K. Brooks, UNC Commander. "UNC will continue to work closely with the ROK and DPRK to synchronize implementation efforts on the way ahead."
유엔사 사령관, 브룩스 대장은 “ 어제 유엔사령부가 판문점에서 초기 지뢰제거 작업을 검증한 것은 앞으로의 군사합의 이행 과정의 초석을 다진것이다,” 라며 “유엔사령부는 남북과 긴밀히 협의하여 합의사항의 이행을 함께 진행해 나갈 것이다. ” 라고 말하였다.

Future potential actions may include additional mine clearance, removing guard posts, reducing security personnel, removal of weapons, and return of service member remains to their parent nation.
향후 잠재적 조치에는 추가 지뢰 제거 작업, GP 철수, 경계병력 감축, 무기 철수, 병사자 유해발굴 등의 사안들이 포함될 것이다.

UNC is the home for international commitments to maintain peace and security in defense of the Republic of Korea area.
유엔사는 대한민국 방위를 위해 평화와 안보를 유지하는 국제적 헌신의 산실이다.

For any additional questions please contact Ms. Jacqueline Leeker, UNC Public Affairs at
Jacqueline.N.Leeker.civ@mail.mil, or by phone at 010-8525-2856 or 05033-25-4412.
추가사항은 유엔사 공보실, 보도처장 Ms. Jacqueline Leeker:
Jacqueline.N.Leeker.civ@mail.mil/ 010-8525-2856 아니면 05033-25-4412 에게 문의바랍니다.
United Nations Command